Góngora Correcciones

La poesía de David Eloy Rodríguez traducida al catalán

Publicado por el 21/10/2015. Categoría: Traducciones

Contentos estamos con la traducción al catalán de algunos de los poemas de David Eloy Rodríguez, escritor con el que hemos tenido el gusto y el honor de trabajar en distintas ocasiones. Esta vez, poemas de sus libros La poesía vista desde el espacio, Desórdenes, Miedo de ser escarcha, Los huidos y Para nombrar una ciudad quedan recogidos en la página www.poesia.cat, en la que es posible encontrar poesía en catalán de todos los tiempos.

Lo podéis buscar como Rodríguez, David Eloy y acceder a los 5 poemas que, por ahora, se recogen en esta web, además de su biografía. La traducción es de Mariló Góngora.

Aquí os dejamos uno de los poemas más importantes del autor, traducido a otras muchas lenguas:

MARAT – SADE, 1998
Rodríguez, David Eloy

erroresrecomendar

El problema ara
és que hi ha molts vigilants
i pocs bojos.
El problema ara
és que la gàbia es troba
a l’interior de l’ocell.

 

Artículos relacionados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *